-
1 apportion stocks
-
2 apportion stocks
Логистика: распределять запасы -
3 deal
̈ɪdi:l I
1. сущ.
1) некоторое количество (сравни рус. доля) There being so vast a deal of room, that 40,000 people may shelter themselves in it. ≈ Там столько места, что могут поместиться сорок тысяч человек. Our beef being not yet all gone by a good deal. ≈ Поскольку наши запасы мяса еще отнюдь не исчерпаны. I have a deal to look after. ≈ Мне за стольким надо смотреть. great deal of good deal of vast deal of a big deal a great deal better
2) карт. раздача (как процесс и как круг игры) I lost heavily in the last deal. ≈ На последней раздаче я крупно проиграл.
3) а) сделка, соглашение, договор close a deal with do a deal with make a deal with package deal Syn: business, bargain б) сговор, подозрительная сделка The shifts and deals which had illustrated his rise to political prominence. ≈ Предательства и сделки, сопровождавшие его на всем его пути к политическому влиянию. ∙ big deal
4) обращение, обхождение She got a raw deal from her boss. ≈ Ее босс плохо с ней обращался. New Deal bad deal raw deal rough deal Syn: treatment, behaviour
2. гл.;
прош. вр. и прич. прош. вр. - dealt
1) а) раздавать, давать;
распределять (часто в сочетании deal out) He dealt a deathblow to the enemy. ≈ Он нанес врагу смертельный удар, он убил врага. The hard measure that was dealt me. ≈ Моя нелегкая доля. We dealt about the wit, or what passes for it after midnight, jovially. ≈ Мы весело делились со всеми мудростью, или тем, что сходит за нее после целой ночи возлияний. Syn: divide, distribute, share, apportion б) карт. сдавать, раздавать;
принимать игрока в игру (в играх типа блэк-джека, где число игроков неограничено), принимать ставку (также в варианте deal in) Please deal out the cards and then we can start to play. ≈ Сдавай и начнем играть.
2) а) вести дела (в частности, торговые) с кем-л., работать;
торговать This shop deals in woollen goods. ≈ Этот магазин торгует изделиями из дерева. We deal with many customers. ≈ Мы работаем с большим количеством заказчиков. I've been dealing at Brown's for twenty years. ≈ Я работал на Брауна двадцать лет. Syn: negotiate, occupy, employ б) общаться, иметь дело You deal with ignoble people, so I say. ≈ Ты с мерзкими людьми общаешься, вот что я тебе скажу. refuse to deal with smb. в) вести дело, рассматривать вопрос, решать задачу;
принимать меры, бороться There are many difficulties to be dealt with when starting a new business. ≈ Когда начинаешь новое дело, приходится сталкиваться со многими трудностями. The first question with which I propose to deal. ≈ Первый вопрос, который я предлагаю к рассмотрению. Head Office deals with all complaints. ≈ Главная контора принимает любые жалобы. deal with an attack г) разрешать вопрос, справляться с трудностями и т.п., "разбираться" A power more than sufficient to deal with Protector and Parliament together. ≈ Более чем достаточная власть, чтобы разобраться и с Лордом Протектором, и с Паламентом.
3) обходиться, поступать;
вести себя как-л. по отношению к кому-л. We ourselves shall one time or other be dealt with as we deal with others. ≈ Рано или поздно с нами поступят так же, как мы поступаем с другими. How do you deal with noisy children? ≈ Как ты справляешься с шумными детьми? deal honourably deal generously with smb. deal generously by smb. deal cruelly by smb. Syn: behave, act
4) иметь такую-то походку (о лошади) II сущ.
1) доска (не более трех дюймов в толщину, не менее семи в ширину и не менее шести футов в длину, в настоящее время обычно еловая или сосновая) ;
амер. брус( 212 дюймов в толщину, 11 в ширину, 12 футов в длину) whole deal slit deal Syn: plank, board
2) древесина( обычно хвойная) white deal red deal yellow deal deal apple deal-frame некоторое количество, часть - a good * много - a good * of money значительная сумма - a good * better значительно лучше - to know a good * много знать - he is cleverer than you by a great * он гораздо умнее тебя( разговорное) большое количество, масса, куча, ворох - there will be a * of trouble after that после этого хлопот не оберешься - there's a * of sense in it в этом есть большая доля смысла - he feels a * better он чувствует себя много лучше - he talks a * of nonsense он несет сущую околесицу раздача, акт выдачи (карточное) сдача - my * моя очередь сдавать - whose * is it? кто сдает? - it's your *! ваша очередь сдавать, вам сдавать карты, карта - fine * отличные карты распределять, раздавать;
отпускать, выдавать, снабжать - the money must be dealt fairly деньги надо разделить честно - to * out gifts раздавать подарки - to * alms to the poor раздавать милостыню бедным - Providence dealt him happiness он родился под счастливой звездой (карточное) сдавать - to * cards сдавать карты - to * smb. an ace сдать кому-л. туза - it is your turn to * теперь ваша очередь сдавать наносить - to * smb. a blow, to * a blow at smb. нанести удар кому-л.;
причинить страдания кому-л. - to * a blow at hopes разрушить мечты заниматься - to * in politics заниматься политикой - botany *s with the study of plants ботаника - наука о растениях - to * in lies лгать;
только и делать, что лгать торговать;
заниматься торговлей - to * in leather торговать кожей - to * in silk goods торговать изделиями из шелка - to * with a famous firm торговать с солидной фирмой быть клиентом, покупать - to * with a baker покупать товары у булочника - I've stopped *ing at that shop я перестал покупать в этом магазине иметь дело;
ведать - to * with the matter заниматься делом - science *s with facts наука имеет дело с фактами - this book *s with the Far East это книга о Дальнем Востоке рассматривать, трактовать, обсуждать - to * with a case (юридическое) вести процесс - the committee will * with this problem комиссия рассмотрит этот вопрос сталкиваться;
бороться - to * with a difficulty пытаться преодолеть трудность - to * with fire бороться с огнем - to * with an attack отражать атаку - all right, I'll * with it ладно, я займусь этим;
предоставьте это мне иметь дело, заниматься, справляться - I'll * with you later я потолкую с тобой позже;
и до тебя очередь дойдет - the man is hard to * with с этим человеком тяжело иметь дело;
это очень тяжелый человек - I refuse to * with him я отказываюсь иметь с ним дело - he is easy to * with с ним легко столковаться обходиться, обращаться, поступать, вести себя - to * honourably with smb. обойтись с кем-л. благородно - let us * justly in this case давайте в этом деле поступим по справедливости > to * smb. short недосдать кому-л. карту;
обсчитать;
недодать;
обойти чем-л.;
> fate dealt him short судьба его обидела, он обижен судьбой (разговорное) сделка - firm * надежная сделка - cash * сделка с расчетом наличными - swap credit * сделка со взаимным предоставлением кредитов - big * крупная сделка;
(ироничное) хорошенькое дельце! - oh, big *! спасибо и на том! - fair * честная сделка;
честный поступок;
справедливое отношение - to give smb. a square * честно поступить с кем-л., вести с кем-л. честную игру - raw * несправедливо суровое отношение - you got a raw * с вами поступили несправедливо - to give consumers a better * улучшить условия жизни потребителей - to go for a * согласиться заключить сделку - to make * with smb. заключить сделку с кем-л. - to make a * to rent the house заключить сделку на аренду дома - to make a * for smth. заключить сделку на покупку чего-л. - well, that's a *! согласен!, идет!, по рукам! соглашение - a * between two parties соглашение между двумя партиями - ministerial *s министерские соглашения (американизм) политический курс;
экономическая политика - the Square D. (историческое) политический курс президента Теодора Рузвельта pl еловые или сосновые доски, дильсы - standard *s стандартные доски - yellow *s сосновый пиломатериал еловая или сосновая древесина, древесина мягких пород сосновый;
еловый - * apple сосновая или еловая шишка сделанный из сосновой или еловой древесины - * table стол из сосновых досок barter ~ товарообменная сделка bear ~ сделка на понижение block ~ блокированная сделка bought ~ выпуск ценных бумаг банком с гарантией их покупки по фиксированной цене bought ~ купленная сделка call off a ~ отменять торговую сделку cash ~ сделка за наличные деньги cash ~ сделка с оплатой наличными counterpurchase ~ товарообменная операция на базе двух контрактов deal быть клиентом, покупать в определенной лавке (at, with) ~ быть клиентом ~ вести дело, ведать, рассматривать вопрос (with) ;
to deal with a problem разрешать вопрос;
to deal with an attack отражать атаку ~ выдавать ~ еловая или сосновая доска определенного размера, дильс ~ заниматься торговлей ~ наносить (удар) ;
причинять( обиду) ~ некоторое количество;
there is a deal of truth in it в этом есть доля правды;
a great deal of много;
a great deal better гораздо лучше ~ некоторое количество ~ обходиться, поступать;
to deal honourably поступать благородно;
to deal generously (cruelly) (with (или by) smb.) обращаться великодушно (жестоко) (с кем-л.) ~ обхождение, обращение ~ общаться, иметь дело (с кем-л.) ;
to refuse to deal (with smb.) отказываться иметь дело (с кем-л.) ~ отпускать ~ правительственный курс, система мероприятий;
New Deal амер. ист. "новый курс" (система экономических мероприятий президента Ф. Рузвельта) ~ принимать меры( к чему-л.) ;
бороться;
to deal with fires бороться с пожарами ~ (dealt) раздавать, распределять (обыкн. deal out) ~ распределять ~ карт. сдавать ~ карт. сдача ~ сделка;
соглашение;
to do (или to make) a deal (with smb.) заключить сделку (с кем-л.) ~ сделка ~ соглашение ~ сосновый или еловый (о древесине) ;
из дильса ~ торговать (in - чем-л.) ;
вести торговые дела( with - с кем-л.) ~ торговать ~ хвойная древесина ~ экономическая политика with: he came ~ his brother он пришел вместе с братом;
to deal (with smb.) иметь дело (с кем-л.) ~ обходиться, поступать;
to deal honourably поступать благородно;
to deal generously (cruelly) (with (или by) smb.) обращаться великодушно (жестоко) (с кем-л.) ~ обходиться, поступать;
to deal honourably поступать благородно;
to deal generously (cruelly) (with (или by) smb.) обращаться великодушно (жестоко) (с кем-л.) ~ in заниматься ~ in торговать ~ in a line of goods предлагать ассортимент товаров ~ вести дело, ведать, рассматривать вопрос (with) ;
to deal with a problem разрешать вопрос;
to deal with an attack отражать атаку ~ вести дело, ведать, рассматривать вопрос (with) ;
to deal with a problem разрешать вопрос;
to deal with an attack отражать атаку ~ принимать меры (к чему-л.) ;
бороться;
to deal with fires бороться с пожарами ~ сделка;
соглашение;
to do (или to make) a deal (with smb.) заключить сделку (с кем-л.) forward ~ сделка на срок forward ~ бирж. сделка на срок forward ~ бирж. форвардная сделка futures ~ бирж. сделка на срок futures ~ бирж. срочная сделка ~ некоторое количество;
there is a deal of truth in it в этом есть доля правды;
a great deal of много;
a great deal better гораздо лучше ~ некоторое количество;
there is a deal of truth in it в этом есть доля правды;
a great deal of много;
a great deal better гораздо лучше make a ~ заключать сделку ~ правительственный курс, система мероприятий;
New Deal амер. ист. "новый курс" (система экономических мероприятий президента Ф. Рузвельта) New: New Deal ист. "Новый курс" (политика президента Рузвельта) ~ ист. правительство Рузвельта package ~ сделка, включающая в себя несколько видов работ pay ~ ликвидационный день property ~ имущественная сделка real estate ~ сделка по продаже недвижимости ~ общаться, иметь дело (с кем-л.) ;
to refuse to deal (with smb.) отказываться иметь дело (с кем-л.) settlement ~ соглашение о расчетах spot ~ кассовая сделка spot ~ сделка за наличные spot ~ сделка на наличный товар swap ~ бартерная сделка swap ~ товароообменная сделка ~ некоторое количество;
there is a deal of truth in it в этом есть доля правды;
a great deal of много;
a great deal better гораздо лучше time ~ бирж. сделка на срок time ~ бирж. срочная сделка -
4 resource
n1) способ; средство2) обыкн. pl ресурсы; запасы3) отдых, развлечения4) находчивость, изобретательность•to affect allocations of resources — влиять / воздействовать на распределение ресурсов
to canalize / to channel resources to smth — направлять ресурсы на что-л.
to contribute resources — предоставлять ресурсы / средства, обеспечивать ресурсами
to derive resources from the sea — извлекать / добывать / получать ресурсы из моря
to develop natural resources — осваивать / разрабатывать природные ресурсы
to divert resources — отвлекать / переключать ресурсы
to exploit resources — разрабатывать ресурсы; использовать ресурсы
to possess large resources — обладать большими ресурсами / природными богатствами
to rely on one's own resources — надеяться только на свои силы
to spread resources — рассредоточивать / распределять ресурсы
to stimulate the flow of foreign resources (to) — стимулировать приток внешних ресурсов / средств (в)
to target existing resources to those more in need — направлять имеющиеся ресурсы тем, кто в них больше нуждается
to top resources — подключать / использовать ресурсы
- additional resourcesto use / to utilize resources to maximum effect — использовать ресурсы наиболее эффективно
- adequate resources
- allocation of resources
- available resources
- country is devoid of natural resources
- currency resources
- depletion of essential resources - diminishing resources
- distribution of resources
- economic resources
- energy resources
- environmental resources
- essential resources
- exploitation of resources
- exploration of natural resources
- extrabudgetary resources
- fairer sharing out of the world's resources
- financial resources
- finite resources
- foreign exchange resources
- fuel and energy resources
- fuel and power resources
- fuel and raw materials resources
- fuel resources
- health resources
- human resources - internal resources
- labor resources
- limitless resources
- local resources
- manpower resources
- marshaling of resources
- material and financial resources
- material and technical resources
- material resources
- military resources
- mineral resources
- misallocation of resources
- mismanagement of resources
- monetary resources
- national resources
- natural resources
- net flow of financial resources
- nonrenewable resources
- nonreproducible resources
- overall flow of resources
- physical resources
- pooling of resources
- potential resources
- power resources
- processing of mineral and agricultural resources
- productive resources
- rational use of resources
- rationally utilized resources
- raw material resources
- recycled resources
- redeployment of resources
- renewable natural resources
- saving of resources
- scarce resources
- specific resources
- substantial resources
- timber resources
- transfer of resources
- use of resources
- vital resources
- volume of productive resources
- waste use of natural resource
- wasteful use of natural resource
- water power resources
- water resources
- world resources -
5 funds
(мн.ч.) государственные процентные бумаги (мн.ч.) allocate ~ распределять фонды ample ~ достаточные запасы ample ~ достаточные резервы appropriate ~ выделять денежные средства available ~ наличные денежные средства available ~ наличные фонды borrowed ~ заемные средства borrowed ~ заемный капитал budget ~ бюджетные фонды cash ~ наличные средства cash ~ фонды денежной наличности cheque without sufficient ~ чек без достаточного покрытия covering ~ фонды покрытия disposable ~ свободные фонды donated ~ переданные в дар фонды donation ~ благотворительные фонды excise ~ акцизные фонды Federal ~ федеральные резервные фонды (США) funds государственные ценные бумаги ~ капитал ~ средства ~ фонды, средства ~ фонды ~ ценные бумаги( преим. государственные) ~ ценные бумаги government ~ правительственные финансовые ресурсы government ~ правительственные фонды lack ~ нуждаться в фондах liquid ~ ликвидные активы liquidation ~ ликвидные средства misappropriate ~ злоупотреблять денежными средствами mobilize ~ мобилизовать денежные фонды no ~ (N/F) без покрытия overnight ~ средства, полученные на срок до начала следующего рабочего дня own ~ собственные средства partnership ~ фонды товарищества pension ~ пенсионные фонды post giro ~ фонды почтовых жиросчетов profit ~ фонды прибыли public ~ государственные средства public ~ государственные ценные бумаги public ~ общественные фонды raise ~ мобилизовывать капитал raise ~ получать деньги raise ~ получать ссуду repatriate ~ возвращать капитал на родину repatriate ~ репатриировать денежные средства same day ~ однодневные средства separate ~ обособленные денежные средства shareholders' ~ акционерный капитал shareholders' ~ собственный капитал solicit ~ ходатайствовать о предоставлении средств spare ~ резервные фонды specialist ~ специальные фонды surplus ~ резервный капитал tie up ~ замораживать фонды total ~ used общая сумма израсходованных средств total ~ used общая сумма капиталовложений Treasury ~ государственные фонды trust ~ капитал, переданный в доверительное управление unemployed ~ неиспользованные фонды -
6 funds
allocate funds распределять фонды ample funds достаточные запасы ample funds достаточные резервы appropriate funds выделять денежные средства available funds наличные денежные средства available funds наличные фонды borrowed funds заемные средства borrowed funds заемный капитал budget funds бюджетные фонды cash funds наличные средства cash funds фонды денежной наличности cheque without sufficient funds чек без достаточного покрытия covering funds фонды покрытия disposable funds свободные фонды donated funds переданные в дар фонды donation funds благотворительные фонды excise funds акцизные фонды Federal funds федеральные резервные фонды (США) funds государственные ценные бумаги funds капитал funds средства funds фонды, средства funds фонды funds ценные бумаги (преим. государственные) funds ценные бумаги government funds правительственные финансовые ресурсы government funds правительственные фонды lack funds нуждаться в фондах liquid funds ликвидные активы liquidation funds ликвидные средства misappropriate funds злоупотреблять денежными средствами mobilize funds мобилизовать денежные фонды no funds (N/F) без покрытия overnight funds средства, полученные на срок до начала следующего рабочего дня own funds собственные средства partnership funds фонды товарищества pension funds пенсионные фонды post giro funds фонды почтовых жиросчетов profit funds фонды прибыли public funds государственные средства public funds государственные ценные бумаги public funds общественные фонды raise funds мобилизовывать капитал raise funds получать деньги raise funds получать ссуду repatriate funds возвращать капитал на родину repatriate funds репатриировать денежные средства same day funds однодневные средства separate funds обособленные денежные средства shareholders' funds акционерный капитал shareholders' funds собственный капитал solicit funds ходатайствовать о предоставлении средств spare funds резервные фонды specialist funds специальные фонды surplus funds резервный капитал tie up funds замораживать фонды total funds used общая сумма израсходованных средств total funds used общая сумма капиталовложений Treasury funds государственные фонды trust funds капитал, переданный в доверительное управление unemployed funds неиспользованные фонды
См. также в других словарях:
Предпосылки революции 1917 года в России — сложный комплекс экономических, политических, социальных и организационных причин, вызвавший революцию 1917 года в России. Революция 1917 года в России … Википедия
Предпосылки Февральской революции 1917 года — в России сложный комплекс взаимосвязанных внутренних и внешних экономических, политических и социальных процессов, приведших к Февральской революции 1917 года в России. Некоторые из предпосылок были сформулированы еще до начала Первой… … Википедия
Ближний и Средний Восток — обширный регион на стыке Азии, Африки и Европы, включающий также акватории Средиземного и Красного морей и Персидского залива. На юге он отделен от Тропической Африки пустыней Сахара, на севере его границы проходят на широте Черного к Каспийского … Географическая энциклопедия
Кризис — (Krisis) Содержание Содержание Финансовый кризис История Мировая история 1929 1933 годы время Великой депрессии Черный понедельник 1987 года. В 1994 1995 годах произошел Мексиканский кризис В 1997 году Азиатский кризис В 1998 году Российский… … Энциклопедия инвестора
Китай — Китайская Народная Республика, КНР, гос во в Центр, и Вост. Азии. Принятое в России название Китай от этнонима кидане (они же китаи) группы монг. племен, покоривших в средние века территорию сев. областей совр. Китая и образовавших гос во Ляо (X… … Географическая энциклопедия
Фондирование — (Funding) Фондирование это процесс финансирования активных операций банка Ставка и коэффициент фондирования при расчетах матрицы, целевое фондирование и его источники Содержание >>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Макроэкономическая статистика — (Macroeconomic statistics) Понятие макроэкономической статистики, виды статистических показателей Информация о понятии макроэкономической статистики, виды статистических показателей Содержание >>>>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора
Ирак — Иракская Республика, гос во в Юго Зап. Азии, в Месопотамии. Название появилось в VII VIII вв. н. э. после араб, завоевания территории по берегам Тигра и Евфрата, заселенным еще в глубокой древности. Араб, ирак берег, побережье . Географические… … Географическая энциклопедия
Банкротство — (Bankruptcy) Банкротство это признанная судом неспособность исполнить обязательства по уплате взятых в долг денежных средств Суть банкротства, его признаки и характеристика, законодательство о банкротстве, управление и пути предотвращения… … Энциклопедия инвестора
Перу — (Peru) Государство Перу, природа и география, население Государство Перу, природа и география, население, политическое и экономическое устройство Содержание Содержание Природа Рельеф местности Прибрежная пустыня – Коста Высокогорья –… … Энциклопедия инвестора
Свободные деньги — (Freigeld) Свободные деньги это денежная система Свободные деньги куда выгодней вложить свободные деньги Содержание >>>>>>>>>>>>>> Свободные деньги (Freigeld) это, опр … Энциклопедия инвестора